«Дейзи Медоус Котёнок Белла, или Любопытный носик «Эксмо» Медоус Д. Котёнок Белла, или Любопытный носик / Д. Медоус — «Эксмо», — (Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах) ISBN 978-5-457-86074-2 . »
Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах
Котёнок Белла, или Любопытный носик / Д. Медоус — «Эксмо»,
— (Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах)
Дейзи Медоус – автор более ста книг для детей, среди которых серия Rainbow
Magic – всемирный бестселлер о приключениях фей. Представляем вашему
Вниманию её новый проект! Лили и Джесс – лучшие подруги, они обожают
Животных и даже помогают в ветклинике. Однажды девочки знакомятся с необычной кошкой Голди, которая привела их в волшебное место – Лес Дружбы, где все животные умеют разговаривать. С этого дня приключения следуют одно за другим! Лили и Джесс подружились с котёнком Беллой Когтилло, которая мечтает стать знаменитой исследовательницей. А пока жажда приключений привела Беллу в таинственное подземелье, где по стенам мечутся тени и разносится зловещий хохот. Лили и Джесс поспешили на выручку котёнку – но сначала надо найти вход в подземелье… ISBN 978-5-457-86074-2 © Медоус Д.
© Эксмо Д. Медоус. «Котёнок Белла, или Любопытный носик»
Содержание Глава первая. Котята! 6 Глава вторая. Странные звуки 9 Конец ознакомительного фрагмента. 11 Д. Медоус. «Котёнок Белла, или Любопытный носик»
Дейзи Медоус Котёнок Белла, или Любопытный носик Text © Working Partners Ltd 2014 Illustrations © Orchard Books 2014 © Олейникова Е. В., перевод на русский язык, 2015 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2015 *** Особая благодарность Валери Вайлдинг Посвящается Тэли, Софи и Амелии, трём умницам и красавицам Хранить умеешь тайны?
Есть заповедный лес, Где скачет рыжий лис, Сквозь древний дуб ведёт тропа, За мной, туда, скорей!
Там волшебство, там чудеса, Мир сказочных зверей!
С любовью, Голди Д. Медоус. «Котёнок Белла, или Любопытный носик»
Лили Харт всё никак не могла оторваться от котят, которых отец принёс в коробке и аккуратно поставил на ветеринарный стол. Её лучшая подруга, Джесс Форестер, кстати, тоже не могла отойти ни на шаг!
У родителей Лили была ветлечебница для диких животных под названием «Лапа помощи». Они открыли её в старом сарае, который стоял в саду за их домом. А Джесс с отцом жили в доме напротив и сегодня утром нашли котят в своём сарае.
– Я должен их осмотреть, – сказал мистер Харт.
Он поднимал каждого котёнка одного за другим, проверял глаза и зубки. Когда он посадил обратно в коробку последнего, четвёртого, котёнка, самого маленького, тот лёг на спину и мяукнул, высунув крошечный кончик язычка. Лили пощекотала ему животик.
– Мы их чудом нашли, – возбуждённо рассказывал мистер Форестер. – Джесс услышала лай, выглянула и увидела, как собака выгнала кошку из сарая и они обе убежали. Наверное, эта кошка и была их мать. Она так и не вернулась, мы заглянули в сарай и нашли котят.
– Мы всем соседям положили листовки в почтовые ящики, хотели найти хозяев кошки, – добавила Джесс. – А котят пока принесли сюда. Здесь им будет лучше всего!
– Правильно сделали, – сказала Лили и взяла на руки одного из котят, пушистого и активного, – он тут же начал играться с её тёмными волосами, и девочки засмеялись.
– Сейчас они попьют молока и согреются. Им сразу станет лучше, – сказал мистер Харт. Он показал девочкам, как кормить котят из пипеток, и вместе с мистером Форестером направился в дом, где миссис Харт уже поставила чайник.
Котята толкались и лезли друг на дружку, пытаясь дотянуться до молока.
Наевшись, котята свернулись в пушистый клубок и заснули.
– Интересно, кто их мать? – задумалась Лили, поглаживая котёнка с белым пятнышком на кончике хвоста. – Одну таинственную кошку мы уже знаем, правда, Джесс?
Подруги обменялись улыбками, вспомнив свою знакомую, волшебную кошку Голди.
Она пришла к ним из Леса Дружбы, чудесного мира, где все животные умели разговаривать, и пригласила туда девочек. Злая ведьма Гризельда пыталась выгнать всех зверей из волшебного леса и стать там полновластной хозяйкой, но Лили и Джесс уже не раз помогли Голди остановить её.
– Интересно, когда мы снова встретимся с Голди? – спросила Джесс.
В ту же секунду девочки услышали мягкое «тук-тук-тук» по стеклу и увидели в окне красивую кошку. У неё была золотистая шёрстка, а глаза – цвета молодой травы в утреннем солнце.
– Голди! – воскликнула Лили и открыла окно. – А мы только что о тебе говорили!
Д. Медоус. «Котёнок Белла, или Любопытный носик»
Кошка спрыгнула в дом и начала тереться о ноги девочек.
– Ты ведь знаешь, что это значит, правда? – спросила Лили у подружки.
Джесс обрадованно кивнула:
– Если к нам пришла Голди, значит, нас ждёт новое приключение в Лесу Дружбы!
Голди мяукнула. Она звала девочек за собой!
– Мы идём, Голди! – воскликнула Лили. Она быстро проверила, в порядке ли котята, и подружки бросились на улицу.
Девочки перебежали по камням Весёлый ручей и вышли на Золотой луг. Голди подбежала к старому высохшему дубу, и он моментально ожил! На ветках появилась молодая листва, вслед за ней – цветы. Сладко запели птицы. Девочки уже не раз видели это чудо и всё равно не сдержали улыбки восхищения.
Голди коснулась лапкой букв, вырезанных на стволе. Джесс и Лили знали, что, если вместе громко произнести написанные слова, начнётся волшебство!
Они взялись за руки и дружно пропели:
В стволе тут же появилась дверь, не выше плеча девочек. Лили нажала на ручку в форме листика, и дверь распахнулась.
Изнутри струился золотистый свет. Пригнувшись, девочки вошли следом за Голди.
Они ощутили знакомое покалывание, такое же, как и в прошлый раз. «Мы становимся меньше!» – восторженно подумала Джесс.
Свет угас, и девочки оказались на залитой солнцем цветущей лесной поляне, окружённой высокими деревьями. Среди деревьев стояли симпатичные домики, где жили обитатели Леса Дружбы.
– Мы снова здесь! – воскликнула Лили, и глаза её засияли.
– И мы этому очень рады, – раздался мягкий голос.
Девочки обернулись и увидели Голди. Она снова стояла на двух лапах, а её шею украшал сверкающий золотистый шарф. В волшебной стране девочки стали меньше ростом, и теперь кошка доходила им до плеч.
Рядом с Голди девочки увидели двух взрослых котов и котёнка. Все трое были полосатыми: по серебристому фону шли тёмно-серые полоски. Котёнок смотрел на девочек во все глаза, но и сам привлекал внимание: он носил розовый рюкзачок, словно был готов отправиться в поход немедленно, и старинный бинокль на шее.
Д. Медоус. «Котёнок Белла, или Любопытный носик»
Голди обняла Джесс и Лили и представила их кошачьей семье.
– Это мистер и миссис Когтилло, – в свою очередь, представила она кошек. – Если помните, в вашем мире я была бродячей кошкой, а когда нашла дорогу в Лес Дружбы, семья Когтилло во всём мне помогала первое время. Они мне очень дороги, и я хотела вас познакомить.
– Как приятно с вами познакомиться, – улыбнулась миссис Когтилло. – Мы наслышаны о вас.
– Вы целых три раза остановили ведьму Гризельду, – степенно произнёс мистер Когтилло, – и не дали ей разрушить наш прекрасный лес.
– А это наша дочка, Белла, – сказал мистер Когтилло. – Она больше всех хотела познакомиться с вами!
– Голди мне всё-всё про вас рассказала. Я уже знакомилась с вами, но я тогда не знала, что вы такие герои! – выпалила Белла. – Мы живем на Поляне Лютиков, и знаете что?
Сегодня я впервые буду ночевать в пещере Голди!
Мистер и миссис Когтилло спешили по делам, и им надо было вернуться домой до темноты. Они обняли Беллу и поцеловали её.
– До свидания, Джесс и Лили, – попрощались они. – Мы были очень рады познакомиться с вами. Пока, Голди!
– Пойдёмте в кафе «Мухомор» на Грибной поляне? – предложила Голди.
– Пойдём! – воодушевилась Белла. – Джесс и Лили, вы с нами, да? Голди, а девочки тоже будут ночевать с нами? Вы могли бы рассказать мне о вашем мире. Я так люблю слушать новые истории! Пожалуйста!
– Я с удовольствием, Белла, – улыбнулась Голди.
– Что скажешь? – спросила Джесс у Лили. – Пока мы в Лесу Дружбы, в нашем мире время останавливается, помнишь? Так что можем гулять здесь сколько угодно.
Белла подпрыгнула и закричала:
Д. Медоус. «Котёнок Белла, или Любопытный носик»
По дороге в кафе «Мухомор» Белла болтала без умолку.
– Я обожаю новые знакомства! – тараторила она, разглядывая дикие цветы на поляне. – Ух ты! Это же шмель! Сколько у него полосок, интересно?
– Посмотри на них в бинокль поближе, – предложила Лили.
– Это не бинокль, – засмеялась Белла, – а специальные очки, чтобы видеть в темноте.
– Когда Белла подрастёт, – объяснила Голди, – то будет прекрасно видеть в темноте, как я, например. Но пока ещё она слишком маленькая.
Только Лили хотела ответить, как услышала чьё-то ворчание.
– Что это? – спросила она. – Кто там спрятался за кустом шиповника?
– Как странно, – удивилась девочка. – Никого.
На Грибной поляне стоял красный домик с белыми пятнами на крыше, кафе «Мухомор», принадлежащее семье Длинноус. На лужайке под зонтиками стояли столы и стульчики, но девочки были слишком большие для них, и они сели на покрытую мхом землю.
Из домика к ним выскочила маленькая крольчиха, в спешке чуть не потеряв свою красную шляпу от солнца.
– Люси Длинноус! – воскликнула Джесс и почесала Люси за большими ушками.
Нос и усы крольчихи смешно зашевелились от радости, и она бросилась обратно в кафе, чтобы вынести на подносе молочный коктейль в ореховых скорлупках.
– Каждой по шесть штук, – слегка застенчиво сказала она Джесс и Лили. – Вы ведь такие большие! – И Люси повернулась к Белле: – Заходи к нам, посмотришь новый миксер для коктейлей. Он так грохочет, что зубы стучат!
– Джесс, Лили, – тихо начала Голди. – Вы слышали это ворчание из-за куста?
– Сегодня утром, – продолжала кошка, – мы с Когтилло слышали очень похожие звуки в лесу.
Тролли – страшные и очень вонючие существа, слуги ведьмы Гризельды. Ведьма пообещала им новые, грязные дома, если они помогут ей выгнать зверей из леса.
Голди не успела ответить – в кафе послышался жуткий грохот. Кошка бросилась внутрь, а девочки опустились на колени, чтобы заглянуть внутрь через дверной проём.
Д. Медоус. «Котёнок Белла, или Любопытный носик»
Мистер и миссис Длинноус задумчиво чесали за ушами и смотрели на кучу кастрюль на полу.
– Что случилось? – удивилась миссис Длинноус. – Вся эта посуда секунду назад стояла за окном на сушилке.
Голди задумчиво пошевелила ушами и вернулась на поляну к девочкам.
– Что-то странное творится в Лесу Дружбы, – проговорила она. – Что же это?
Через час Голди, Белла и девочки добрались до пещеры, где жила кошка. Перед пещерой раскинулась прелестная поляна, на краю которой рос Волшебный шиповник, раскидистый куст с разноцветными цветами, каждый из которых был размером с футбольный мяч.
Девочки знали, что Волшебный шиповник даёт силу каждому цветку в Лесу Дружбы и, пока он в порядке, остальные цветы леса тоже здоровы.
Голди открыла красную входную дверь с окошком в форме буквы «Г», и они все зашли внутрь. На мшистом полу стояли уютная кровать, мягкое кресло и столик с круглым пуфиком.
«Арктика и Север. 2016. № 24 27 УДК 316.346 DOI статьи: 10.17238/issn2221-2698.2016.24.27 Социально-психологическое самочувствие сельского населения прибрежной зоны Беломорья как фактор риска для арктической политики России © Подоплёкин Андрей Олегович, кандидат исторических наук, заведующий лабораторией Федера. »
«Салимзянова Флюра Сабирзяновна ЛИНГВОКРАЕВЕДЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В ТОПОНИМИИ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН В этой статье рассматриваются теоретические и практические вопросы региональной топонимики современного языкознания. Исследуются в историко-лингвистическом аспекте географические названия Нагорной сторон. »
«Русский язык, культурология и межкультурная коммуникация Первый (дистанционный) тур 2009-2010 учебный год Решения 10 класс Русский язык 1. Участники должны продемонстрировать знание современной орфографической нормы и уметь обосновать ее с исторической точки зрени. »
«© Современные исследования социальных проблем (электронный научный журнал), Modern Research of Social Problems, №2(46), 2015 www. sisp. nkras. ru DOI: 10.12731/2218-7405-2015-2-39 УДК 81’271 Отражение нациОнальнО-культурнОгО. »
«Исторические науки 11 9. Разуваева Н. Н. Российское общество: новая социально-экономическая ситуация в 1985-1997 гг. – Уфа, 1997. – 87 с.10. Российский статистический ежегодник. Статистический сборник / Федеральная служба государственной статистики. – М., Росстат, 2007. – 825 с.11. Шумпетер Й. Теория экономического развития. – М., 1982. – 401 с.12. »
«Умберто Эко Маятник Фуко Текст предоставлен издательством https://www. litres. ru/pages/biblio_book/?art=120304 Маятник Фуко : роман / Умберто Эко: Астрель : CORPUS; Москва; 2012 ISBN 978-5-271-38537-7 Аннотация После выхода мирового бестселлера «Имя розы» (1980), прославленного знаменитым фильмом, итальянский историк, эстетик, структуралист Ум. »
«И. Е. Васильев. Авангард и революция 311 Карамзин H. М. Полное собрание стихотворений. М.; JL, 1966. Карамзин H. М. Письма русского путешественника. М., 1988. Кастело А. Наполеон. М., 2004. Лотман Ю. М. Очерки по истории русской культуры XVIII — начала XIX века // Из истории русской культуры (XVIII — начало X. »
«неоконченного произведе ния Елены Гуро Бедный рыцарь Зоя Эндер указывает на важность для Гуро книги П. Д. Успенского Tertium Organum.’ Однако, насколько нам известно, специальное сопоставление идей, изложенных в книге, с текстом по вести никогда не предпринималось. Между тем, та. »
2017 www. doc. knigi-x. ru — «Бесплатная электронная библиотека — различные документы»
Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.